Fermenté
発酵米
Oryza sativa ferment filtrate · 발효쌀 (Balhyo-ssal)
韓国スキンケアを象徴する成分です。乳酸菌と天然酵母によって60〜90日間発酵させた米は、ナイアシンアミド、コウジ酸、ガンマオリザノール、必須アミノ酸を非常に豊富に含む水のように軽いエッセンスを生み出します。これらの成分は、生の米のままでは分子が大きすぎて肌に浸透しませんが、発酵によって短いペプチドへと加水分解され、肌に届くようになります。
Type de peau
すべての肌タイプ ── 特にくすみ、乾燥、シミができやすい肌に効果的です。
Concentration
推奨濃度:処方によって5〜90%(エッセンス=高濃度)。
Compatibilité
相性が良い成分:ナイアシンアミド、ペプチド、ヒアルロン酸、ビタミンC、高麗人参、ツボクサ。避けるべき成分:過酸化ベンゾイル。
Bénéfices sur la peau
- 角質層の保湿:14日後に+52〜+68%(コルネオメーター測定)
- 色素沈着シミの明るさ改善(コウジ酸)
- メラニン生成の調整(ナイアシンアミド)
- 肌のざらつきの滑らかさ改善:28日後に-22〜-34%
- 肌バリアの強化
- 抗酸化保護(ガンマオリザノール)
Comment ça agit, scientifiquement
発酵は培地をpH4.5〜5へと酸性化させます。これはまさに肌の天然pHであり、生の米には存在しない有効成分を生み出します。角質層への浸透は最適で、刺激もありません。ガンマオリザノールは穏やかなUVシールドとして働き、ナイアシンアミドはプロメラニンからメラニンへの変換を調整し、コウジ酸はシミの原因となるチロシナーゼを阻害します。
Tradition coréenne
Histoire et usage ancestral
朝鮮王朝の宮中では、宮女たちが宮殿の中庭に埋められた陶器の壺で仕込まれた発酵米水で、王妃の顔を朝晩洗っていました。『東医宝鑑』(1613年)もこの習慣について数か所で言及しています。今日でも、驪州の貴族の家系の一部は、当時の製法に従ってエッセンスを仕込み続けています。
Comment l'utiliser
- 01 洗顔後、温まった肌に最初の水分層として
- 02 手のひらで押さえるようになじませ、決してこすらない
- 03 朝晩、すべての肌タイプに使用可能
- 04 強い有効成分(レチノール、サリチル酸)とは2〜3分の間隔をあけて